dilluns, 25 d’octubre del 2010

Miracle o frau?

Mestre: Luke, cedit has?
Luke: Sí, mestre Ioda.
Mestre Ioda: Més fort que tu el costat fosc ha sigut?
Luke: Sí, mestre. Sóc feble i el costat fosc és poderós.
Mestre: Mmmmm... Difícil saber si un jedi tu seràs. Però la pròxima volta que t'agafe usant arreu un traductor assistit t'envie a ca ton pare castigat, em cague en tot!


Sí, sí. Molts vos assembleu a Luke. Molts sou els pecadors i pocs els honrats! Penediu-vos-en, perquè en el vostre pecat hi haurà la vostra penitència!


És humà cedir al costat fosc, com sabeu. I els traductors automàtics (un nom poc afortunat) són el paradigma del costat fosc en l'aprenentatge de llengües. El traductor és una eina útil per als qui es dediquen a la traducció, un art noble i venerable, necessari en estos temps d'intercanvis informatius sense fronteres. L'ús dels traductors ens permet guanyar temps i fer circular una informació per diverses comunitats lingüístiques. Però, és útil per a una persona que aprén una llengua en els estadis inicials? NO.


Pautes d'ús del traductor


1. Un traductor assistit s'ha d'usar:
            a. Quan tenim un bon nivell de llengua.
            b. Quan volem passar a una altra llengua un document (per exemple, una llista de pautes per als pares que hem trobat en un fòrum o en un bloc i que volem aprofitar).


2. Mai s'ha d'usar:
            a. Com a diccionari. Per a això tenim els diccionaris bilingües, que ens donen informació imprescindible per a no ficar la gamba.
            b. Per a generar o redactar un text nostre. 


Si fem bondat i necessitem usar el traductor en el cas indicat en 1, cal que seguim els passos que s'indiquen en el vídeo que tens a continuació i que són:
1. Passa un verificador al text que vols traduir.
2. Passa el text pel traductor.
3. Passa el verificador al text traduït.
4. Revisa "a mà" el resultat del text tenint en compte les pautes que recomanem ací.


Estàs preparat? Mira el tutorial per a saber com podem treballar amb un traductor assistit.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada